logo logo

百牛

/bainiu

专注软件开发13年

拥有丰富开发经验和专业的技术团队

资深项目经理全程服务

量身定制 按需开发

确保如期上线 安全高效运营

专业可靠 实力雄厚

高性价比 节约成本

实体公司 售后保障

联系我们

电话:0377-60993888

邮箱:kefu@bainiu.com

地址:南阳市宛城区独山大道与滨河路交汇处盛唐商务苑18号楼304

当前位置:资讯 > 网络营销

国际化:如何通过多语言网站增加流量

来源:百牛网络浏览:21172021-11-17 09:20:44
  

首字母缩略词 GILT(全球化、国际化、本地化和翻译)是指企业跨越国界并迎合国际市场的过程。


在国际化过程中,企业主会寻找提高网站流量的技巧。他们遵循 SEO 最佳实践,找到战略关键字并监控其结果。但是,在国际化过程中,您可能低估了一项鲜为人知的技术:翻译您的网站。 


2021 年,英语是全球使用最多的语言,因为它有 13.5 亿人使用。但只有大约25%的全球互联网用户使用英语。


技术使商家可以确保其网站的用户界面可以支持外国地区或语言。因此,以国际化为目标的商家应该考虑翻译他们的网站,特别是如果他们能够在全球范围内发货。这样,他们的业务或公司可以扩大规模。


如果您正在寻找有关国际化和本地化过程的提示,以下是您需要了解的内容。


什么是网站国际化和本地化?

国际化是一个过程,涉及确保您的网站可以容纳多种语言并具有适当的网站架构来做到这一点。


在网站设计和开发阶段,国际化可能需要更大的字符编码以适应外国脚本。同样,用户界面必须有足够的空间来容纳中文、韩文或俄文字符所需的字母数量。它还应该能够迎合需要个人从右到左阅读的语言,而不是通常的从左到右的格式。


比如宜家国际化的使用说明书,图文并茂,图文并茂,让消费者不分国籍都能轻松了解设置过程。

1.png


同时,本地化是使产品或信息与您的特定目标市场产生共鸣的过程。它确保网站和您的营销信息遵守该地区的文化因素和做法。


例如,本地化的产品页面必须使用适当的衡量系统、遵守法律要求、使用当地货币、数字格式等。


材料国际化和本地化的过程通常缩写为i18n和L10n。


本地化和国际化可以改善您与世界各地消费者的沟通。这个过程在消费者使用不同语言的市场中绝对是一个优势,例如欧洲或亚洲国家。 


网站本地化和国际化的好处

全世界有数十亿人是非母语人士。因此,想要在国外扩大影响范围并提高吸引力的电子商务商家应考虑采用多语言网站。


让我们来看看国际化和本地化的一些好处。


1. 国际化让您与本地企业竞争

一个国际化的网站让商家可以与世界各地英语不是主要语言的当地企业竞争。


毫不奇怪,消费者更喜欢用自己的母语与他们交谈的网站。一项有趣的研究发现,73% 的购物者更喜欢从使用他们自己语言的网站购物。


2. 国际化和本地化可以提高可搜索性

假设您想将电子商务业务扩展到法国和西班牙。


这些市场的购物者在输入搜索结果时使用他们自己的母语。因此,如果您的网站未经翻译,他们将无法在 Google 上找到您的产品页面。 


在这种情况下,本地化和国际化会提高您的搜索能力。如果没有 i18n 和 L10n,您适应国际市场的机会将很小。 


3. 国际化可以增加销售额

本地化过程有助于提高转化率。 


46% 的网站用户表示本地化内容被认为更值得信赖,这增加了他们从该品牌购买的可能性。


事实上,经过本地化过程的企业已经取得了令人羡慕的成果。 


生活方式服装品牌 La Machine Cycle Club通过以三种语言对其网站进行本地化,将转化率提高了 25%。 


同样,瑞典电子商务品牌 Ron Dorff 的本地化涉及将 150 个产品页面翻译成三种语言。结果,他们的国际销售额增加了 70%,流量增加了 400%。 


这些成功案例证明本地化和国际化可以对您的销售产生重大影响。因为您可以更好地与消费者沟通,所以您可以获得更高的转化率。


4. 国际化和本地化是一种高性价比的获客策略

网站国际化和本地化不一定是昂贵的努力。像Weglot这样的软件和WordPress 插件可以以最低的成本翻译您的网站——而且它们非常实惠。


成功网站本地化和国际化的 9 种策略

适应国际消费者的过程包括哪些步骤?以下是成功国际化过程的最佳实践。


1. 研究特定的目标市场

国际消费者在搜索特价商品、特价商品和酷炫产品时会使用不同的搜索词、俚语或短语。同样,他们在购买产品或服务时也可能有不同的习俗或做法。


这意味着您需要研究您的目标市场并分析您的竞争对手。我们强烈建议与本地营销人员、搜索引擎优化专家或代理机构取得联系,以指导您完成整个过程。


2. 翻译 SEO 元素

在人们查看您的着陆页之前,他们会评估元描述和 SEO 标题。如果这些页面没有被翻译成它们的母语,那么您最终出现在搜索结果顶部的可能性就会降低。

建议翻译以下 SEO 元素:

  • 标题

  • 元描述

  • 图片替代标签

  • 网址


3. 确保翻译页面可编入索引

每个翻译的页面都必须有一个可访问的网址或 URL。这样,Google 就可以对您网站的国际版本进行索引和排名。 


Google 提供了三个 URL 选项,使网站地理定位过程变得简单: 


特定国家/地区的域。示例:(websitename.com/blog-post英语)和websitename.jp/blog-post(日本)

带有 gTLD 的子域。示例:(websitename.com/features英语)和jp.websitename.com/features(日本)

带有 gTLD 的子目录。示例:(websitename.com/features英语)和websitename.com/jp/features(日本)

尽管没有最佳选择,但 Google概述了每个 URL 结构的优缺点。

2.png


4.使用hreflang属性

Hreflang 属性让搜索引擎确定页面的语言。


这样,Google 就可以根据消费者的位置或语言将其引导至相应的页面。 


假设https://websitename.com是英文和默认版本,https://websitename.com/jp是日文版本。通过该hreflang属性,Google 会将日本消费者引导至日本网站。


该hreflang属性通常位于标题中:


<link rel="alternate" hreflang="lang_code" href="url_of_page" />

在<head>页面的部分中添加时,源代码如下所示:


<head>

  <title>Coffee Brews </title>

  <link rel="alternate" hreflang="en-us" href="http://en-us.websitename.com/page.html" />

  <link rel="alternate" hreflang="en" href="http://en.example.com/page.html" />

  <link rel="alternate" hreflang="jp" href="http://jp.websitename.com/page.html" />

  <link rel="alternate" hreflang="x-default" href="http://www.example.com/" />

</head>


5. 创建多语言站点地图

多语言站点地图将网站信息聚合在一个地方。


这包括图像、视频、资源文件等。它位于yoursite.com/sitemap.xml。


您可以通过两种方式创建站点地图:创建一个全局站点地图,或根据翻译网站的语言选择多个站点地图。 


当翻译的着陆页是主网站的变体时,建议使用全球站点地图。相反,您还可以根据站点的语言或国家/地区代码拥有单独的多个站点地图。


这可能是这样的:


主要版本:http://www.mysite.com/en/index.html

日文版:http://www.mysite.com/jp/jp/index.html

韩文版:http://www.mysite.com/kr/kr/index.html

开发人员可以按照Sitemaps XML 协议创建站点地图。但您也可以使用 WordPress SEO 插件或专用软件应用程序自动创建遵循 Google 偏好的站点地图。


6. 进行关键词研究

不同的语言也会有不同的表现最佳的关键字。


虽然您可以确定您所在位置的效果最好的关键字,但您不能直接翻译它们并假设结果是某个区域中效果最好的关键字。相反,您需要针对每个国家或地区进行单独的关键字研究,以提高本地化网站的排名。


7. 使用网站国际化工具和插件

本地化可能是一项代价高昂的工作。您需要从不同国家招募多名翻译人员,然后等待数周或数月,直到您的网站完全翻译成您想要的语言。 


幸运的是,有许多翻译插件和工具可以确保快速的本地化和开发过程。


8. 让人工翻译进行内容本地化

高级工具和插件可以立即翻译您的登陆页面。即便如此,本地化需要与文化相关的副本。因此,您需要人工翻译来检查内容,并检查数字格式、日期和货币。


机器翻译当然很快,但它没有考虑您的产品和服务背后的背景。不同的语言也采用不同的句子结构,因此语法错误的直接翻译可能会危及公司的信誉。 


为避免这些陷阱,请聘请当地专业人士来审核您的内容。 


9. 在本地网站建立链接

与相关网站建立链接可以提高您的搜索排名和品牌知名度。但是,如果您想本地化您的网站并在外国语言环境中排名,您将需要来自该地区其他本地化网站的链接。 


首先,列出您想要排名和撰写访客帖子的国家或城市的热门网站。大多数这些网站可能使用消费者的母语,因此请与母语作家联系。这需要一个耗时的过程,但它有助于提高品牌知名度并让您与当地竞争对手处于平等地位。



总结来说

有很多方法可以确保成功的网站国际化和本地化。


借助现代插件和工具,您可以确保快速轻松地进行本地化。此外,您还可以自动索引您的网站并翻译 SEO 网站。虽然这些 i18n 和 L10n 工具是可靠的,但您还需要人工翻译来校对和检查翻译页面的准确性。 


希望这些技巧对您的网站本地化有所帮助。



您好,我是您的专属顾问

请点击我,为您提供专业产品服务

在线咨询 或致电18637783991